Search


Current filters:
Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 11-20 of 45 (Search time: 0.001 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2019Многокомпонентные именные словосочетания в англоязычных художественных текстах и модели их перевода на русский языкДетскина, Я. С.
2019Особенности перевода американских комиксов на русский языкБритвич, Т. А.
2020Формальная модель системы автоматического анализа общественного мнения об организацииСкворцова, А. С.
2020Основные этапы разработки формальной модели взаимосвязи вербальных и невербальных составляющих рекламного объявленияШвец, Н. Г.
2020Тавтология и плеоназм в рассказе А. П. Чехова «Дачники» (на материале оригинального и переводного дискурсов)Парахонько, Л. В.
2020Возможности перевода побудительных речевых актовКаткова, К. В.
2020Окказионализмы в немецкоязычной художественной прозе в аспекте перевода на белорусский языкВерпечинскис, В. С.
2020Особенности англо-русского перевода лексико-стилистических средств в рекламном дискурсеМаркова, А. И.
2020Передача национально-культурной специфики безэквивалентной лексики во французском языке (на материале переводов книг С. Алексиевич)Волкова, А. Л.
2020Специфика перевода заголовков медиадискурсаПрудникова, В. С.