Skip navigation
Home
Browse
Communities
& Collections
Browse Items by:
Issue Date
Author
Title
Subject
Help
Language
русский
English
Sign on to:
My DSpace
Receive email
updates
Edit Profile
Digital Repository
Of Minsk State Linguistic University
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Search
Search:
All of DSpace
Труды и научные публикации МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Контрастивные исследования языков и культур : материалы Международной научной конференции
Контрастивные исследования языков и культур : материалы Международной научной конференции (одним файлом)
Контрастивные исследования языков и культур : материалы Международной научной конференции (статьи)
for
Current filters:
Title
Author
Subject
Date Issued
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Title
Author
Subject
Date Issued
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Start a new search
Add filters:
Use filters to refine the search results.
Title
Author
Subject
Date Issued
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Results 1-10 of 16 (Search time: 0.001 seconds).
previous
1
2
next
Item hits:
Issue Date
Title
Author(s)
2018
Жанрово-стилистические особенности перевода спортивных публицистических текстов
Шестакова, Е. В.
2018
Средства выражения способов глагольного действия со значением интенсивности в немецком языке при переводе русскоязычных художественных текстов
Алимпиева, Е. В.
2018
Проблема перевода специфической философской терминологии М. Хайдеггера на русский язык
Талалаева, Е. Ю.
2018
Особенности перевода англо-русского политического интервью
Гёрен, А. М.
2018
Особенности рекламных слоганов гастрономической тематики и способы их перевода
Гаврик, В. А.
2018
Культурно-ситуативная адаптация как способ перевода ироничных высказываний, содержащих культурологическую информацию
Жданова, Н. Ю.
2018
Особенности англо-русского перевода иронических высказываний, функционирующих в художественном дискурсе
Баханович, А. С.
2018
Языковые трансформации при переводе мультипликационных фильмов (на материале русского, английского и белорусского языков)
Шевцова, А. К.
2018
Лексические преобразования при автоматическом переводе англоязычного официально-делового текста на русский язык
Савич, А. М.
2018
Способы передачи на русский язык семантико-синтаксических отношений между компонентами немецких сложных прилагательных
Детскина, Р. В.
Discover
Author
1
Trigubovich, A. O.
1
Алимпиева, Е. В.
1
Баханович, А. С.
1
Гаврик, В. А.
1
Горбань, О. А.
1
Гёрен, А. М.
1
Детскина, Р. В.
1
Детскина, Я. С.
1
Жданова, Н. Ю.
1
Клишевич, С. А.
.
next >
Subject
16
Перевод
16
Языкознание (лингвистика)
12
Английский язык
6
Лингвистика текста. Лингвостилистика
4
Грамматика
3
Лексикология. Лексическая семантика
3
Немецкий язык
2
Белорусский язык
2
Сравнительное языкознание. Сопост...
1
Литература отдельных стран и народов
.
next >
Date issued
16
2018
Has File(s)
16
true