Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-10 из 70.
назад
1
2
3
4
...
7
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2021
Приемы перевода эвфемизмов
Крылов, А. C.
2021
Транскрипция – аннигиляция смысла в межкультурной коммуникации?
Филиппова, И. Н.
2021
Окказионализмы Томаса Бернхарда с компонентом -mensch в романе «Der Untergeher» в аспекте перевода
Верпечинскис, В. С.
2021
Эмотивность новостной заметки в немецком и русском языках
Иванова, Т. Ф.
2020
О межкатегориальных связях (на примере каузативности, модальности и императивности)
Курбаленко, Н. В.
2020
Возможности перевода побудительных речевых актов
Каткова, К. В.
2020
Окказионализмы в немецкоязычной художественной прозе в аспекте перевода на белорусский язык
Верпечинскис, В. С.
2022
Языковая реализация каузальности в разных жанрах немецкоязычной деловой корреспонденции в аспекте перевода
Ядевич, Е. В.
2022
Особенности перевода постов российского дипломата Марии Захаровой из сети Facebook некоторыми СМИ ФРГ
Миролюбова, Ю. А.
2022
Лингвистические особенности немецкоязычного научно-технического текста
Великая, О. А.
Обзор
Автор
2
Ядевич, Е.
1
Александрович, Е.
1
Базелюк, В.
1
Барышева, Е.
1
Бельченко, В.
1
Бондаренко, Д.
1
Букаеў, Дз. А.
1
Ванюк, Т.
1
Василькова, Т. Ю.
1
Великая, О.
.
< предыдущая
далее >
Тема
69
Прикладное языкознание
48
Русский язык
16
Лексикология. Лексическая семантика
15
Художественный перевод
10
Грамматика
8
Белорусский язык
8
Лингвистика текста. Лингвостилистика
8
Сравнительное языкознание. Сопост...
7
Английский язык
5
Частное языкознание. Языки мира
.
далее >
Дата выпуска
21
2021
19
2022
17
2020
13
2023
Общее количество материалов
70
true