Search


Current filters:



Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 112 (Search time: 0.001 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2019Лингвокультурологичнский аспект асимметрии в переводах на русский язык романа И. П. Мележа «Люди на болоте»Михалевич, А. Д.
2019Особенности приемов перевода метафоры С. Есенина (на материале стихотворений поэта и переводов Р. Бородулина)Тригук, М. О.
2019Лингвокультурный аспект номинации в современном немецком дискурсе: вопросы интерпретации семантики и переводаКлюченович, C. С.
2019Специфика передачи модальности побуждения при переводе с немецкого языка на русскийЗуевская, Е. В.
2019Приемы перевода англоязычных маркетинговых терминов на русский языкТурлова, Е. В.; Сафина, И. И.
2019Предикативные конструкции в современной англоязычной прозе и особенности их передачи на русский языкАношина, О. В.
2019Особенности перевода графических романов с английского языка на русскийТурлова, Е. В.; Ивахненко, В. А.
2019Специфика перевода концепта «трагедия» в философских сочинениях М. ХайдеггераТалалаева, Е. Ю.
2019Особенности перевода английских пословиц и поговорок на русский и белорусский языкиДимидюк, А. Ю.; Бессмертная, Л. В.
2019Взаимосвязь интернационализмов в английском и русском языкахХомич, Н. В.