Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-10 из 176.
назад
1
2
3
4
...
18
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2022
О переводе русских диминутивов на китайский язык
Харитончик, З. А.
;
Ян Ли.
2022
Перевод разговорной и просторечной лексики в художественном тексте (на материале романа Мариам Петросян «Дом, в котором...» и его перевода на английский язык)
Ксендзова, Е. В.
;
Буренкова, А. М.
2022
Семантико-синтаксические особенности трофонимов в английском языке
Беланович, Е. В.
2022
Особенности локализации и перевода лексико-стилистических средств в рекламном дискурсе
Маркова, А. И.
2022
Особенности перевода медицинских текстов
Белоглазова, Е. В.
2022
Особенности передачи имен собственных при переводе рекламно-информационных текстов в сфере гостиничного дела
Кашкина, Д. М.
2022
Языковая реализация каузальности в разных жанрах немецкоязычной деловой корреспонденции в аспекте перевода
Ядевич, Е. В.
2022
Особенности перевода постов российского дипломата Марии Захаровой из сети Facebook некоторыми СМИ ФРГ
Миролюбова, Ю. А.
2022
Способы передачи реалий при переводе текста «Обзорная пешеходная экскурсия по Вологде “Кружевная линия”»
Некрасова, П. А.
2022
Морфологические и синтаксические репрезентанты категории локативности в китайском и русском языках: семантико-синтаксический аспект
Кременевская, В. С.
Обзор
Автор
2
Вдовичев, А. В.
2
Шиш, П. С.
1
Абрагимович, М.
1
Авдей, К.
1
Аксёнчикова-Бирюкова, А. А.
1
Александрович, Е.
1
Андроник, Тоноян.
1
Ануфриенко, А.
1
Артамонова, Е.
1
Ахметова, А.
.
далее >
Тема
101
Русский язык
97
Английский язык
51
Художественный перевод
22
Китайский язык
18
Немецкий язык
13
Белорусский язык
12
Лексикология. Лексическая семантика
8
Машинный перевод
7
Французский язык
6
Лингвистика текста. Лингвостилистика
.
далее >
Общее количество материалов
176
true