Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-10 из 35.
назад
1
2
3
4
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2019
Лингвокультурный аспект номинации в современном немецком дискурсе: вопросы интерпретации семантики и перевода
Ключенович, C. С.
2019
Специфика передачи модальности побуждения при переводе с немецкого языка на русский
Зуевская, Е. В.
2019
Специфика перевода концепта «трагедия» в философских сочинениях М. Хайдеггера
Талалаева, Е. Ю.
2018
Лексико-стилистическая компенсация потерь при переводе художественного текста
Солонович, Л. В.
2018
Средства выражения способов глагольного действия со значением интенсивности в немецком языке при переводе русскоязычных художественных текстов
Алимпиева, Е. В.
2018
Проблема перевода специфической философской терминологии М. Хайдеггера на русский язык
Талалаева, Е. Ю.
2018
Способы передачи на русский язык семантико-синтаксических отношений между компонентами немецких сложных прилагательных
Детскина, Р. В.
2019
Анализ грамматических трансформационных модификаций в переводе повести М. Фрая «Тень Гугимагона» с русского языка на немецкий и английский
Пономаренко, А. С.
;
Марголин, И. Г.
2019
Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский язык
Юрьев, Е. Й.
2019
Проявление межъязыковой интерференции и еe учет в процессе перевода (на материале русского и немецкого языков)
Шостакович, В. В.
Обзор
Автор
2
Солонович, Л. В.
2
Талалаева, Е. Ю.
1
Авдей, Ю. С.
1
Алимпиева, Е. В.
1
Белютин, Р. В.
1
Беспалова, Е. В.
1
Бовкунович, А.
1
Буракова, К.
1
Гринко, В.
1
Губаревич, А.
.
далее >
Тема
35
Перевод
35
Языкознание (лингвистика)
6
Английский язык
6
Художественный перевод
5
Лексикология. Лексическая семантика
4
Грамматика
3
Частное языкознание. Языки мира
2
Белорусский язык
2
Лингвистика текста. Лингвостилистика
1
Взаимодействие языков
.
далее >
Дата выпуска
16
2019
14
2018
5
2017
Общее количество материалов
35
true