Поиск


Текущие фильтры:



Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 11-20 из 83.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2020Особенности англо-русского перевода лексико-стилистических средств в рекламном дискурсеМаркова, А. И.
2021Отрицательные высказывания в англоязычных газетных очерках и способы их перевода на русский языкАблова, А. В.
2022Дискурсивные параметры научно-популярных TED-серий малой формыСтефанова, Е. В.
2022Особенности языка массовой коммуникации и проблемы переводаЯрошук, М. В.
2018Специфичность суггестивных процессов в текстах англоязычной печатной рекламыМетлицкая, Н. А.
2018Жанрово-стилистические особенности перевода спортивных публицистических текстовШестакова, Е. В.
2018Особенности перевода англо-русского политического интервьюГёрен, А. М.
2018Культурно-ситуативная адаптация как способ перевода ироничных высказываний, содержащих культурологическую информациюЖданова, Н. Ю.
2018Особенности англо-русского перевода иронических высказываний, функционирующих в художественном дискурсеБаханович, А. С.
2018Лексические признаки персонального дискурса в англоязычном медиажанре «Letters to the Editor» и особенности их перевода на русский языкКлишевич, С. А.