Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/5168
Название: | Лексикографическое описание переводческой терминологии в словаре терминов межкультурной коммуникации |
Другие названия: | Lexicographic description of translation terminology in the dictionary of cross-cultural communication terminology |
Авторы: | Красина, Е. А. |
Ключевые слова: | Языкознание (лингвистика) Общее языкознание Лексикология. Лексическая семантика Лексикография Прикладное языкознание Перевод Взаимодействие языков Межкультурная коммуникация |
Дата публикации: | 2019 |
Издатель: | Минский государственный лингвистический университет |
Библиографическое описание: | Коммуникативные стратегии : материалы 10-й Междунар. науч. конф., Минск, 21-22 нояб. 2019 г. – Минск : МГЛУ, 2019. – С. 153–158. |
Аннотация: | Любая сфера человеческой деятельности, в том числе и теория межкультурной коммуникация, формирует язык для специальных целей, или ЯСЦ и обращается к переводу, при этом переводческая терминология становится междисциплинарной. Словарь терминов межкультурной коммуникации отличает особый тип словарной статьи: она включает толкование термина, его перевод на английский язык, перекрестные ссылки и др. Этот словарь представляет собой энциклопедию теории межкультурной коммуникации и интегрирует переводческую терминологию и как особую область лингвистических знаний и речевой деятельности, и как матрицу ЯСЦ. |
Описание: | Krasina E. A. Lexicographic description of translation terminology in the dictionary of cross-cultural communication terminology. Every sphere of human activity, including the theory of cross-cultural communication, forms a language for special purposes, or LSP and needs translation, while translation terminology reflects interdisciplinary aspect. Dictionary of cross-cultural terminology specifies the type of lexical entry which contains interpretation of a term, its translation into English, cross-references, etc. The Dictionary is actually the Encyclopedia of cross-cultural communication theory, and it integrates translation terminology as a specific domain of linguistic knowledge and speech activity, as well as the LSP matrix. |
URI: | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/5168 |
ISBN: | 978-985-460-936-2 |
Располагается в коллекциях: | Коммуникативные стратегии : материалы Международной научной конференции (статьи) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Красина Е. А. Лексикографическое описание переводческой.pdf | 253,92 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.