Поиск


Текущие фильтры:

Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 92.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2018Жанрово-стилистические особенности перевода спортивных публицистических текстовШестакова, Е. В.
2018Особенности перевода англо-русского политического интервьюГёрен, А. М.
2018Особенности рекламных слоганов гастрономической тематики и способы их переводаГаврик, В. А.
2018Культурно-ситуативная адаптация как способ перевода ироничных высказываний, содержащих культурологическую информациюЖданова, Н. Ю.
2018Особенности англо-русского перевода иронических высказываний, функционирующих в художественном дискурсеБаханович, А. С.
2018Лексические признаки персонального дискурса в англоязычном медиажанре «Letters to the Editor» и особенности их перевода на русский языкКлишевич, С. А.
2018Туристический дискурс в переводческом аспектеЖелезнякова, О. В.
2018Основы реферирования и аннотирования в переводческой деятельностиКовальчук, С. И.
2018Поисковые образы в системе автоматического индексирования англоязычных публицистических текстовСкрябина, А. В.
2018Приемы нейролингвистического программирования в немецкоязычной печатной рекламеДетскина, Р. В.