Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Беларусь і Германія: гісторыя і сучаснасць
Вариативность в языке и речи : тезисы докладов Международной научной конференции
Коммуникативное пространство Беларуси : тезисы Международной научной конференции
Коммуникативное пространство. Информационное пространство. Культурное пространство. Коммуникативное пространство Беларуси : материалы Международной научной конференции
Коммуникативные стратегии : материалы Международной научной конференции
Контрастивные исследования языков и культур : материалы Международной научной конференции
Материалы ежегодных научных конференций преподавателей и аспирантов университета
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета
Молодые ученые в инновационном поиске : материалы Международной научной конференции
Молодые ученые в исследовании языковых картин мира: материалы Круглого стола
От слова к дискурсу: взаимодействие форм и (не)предсказуемость смыслов
Русский и белорусский языки в контексте глобализации
Семантический потенциал языковых единиц и его реализация
Сохраняем традиции, смотрим в будущее : материалы Международного дискуссионного студенческого форума
Тенденции развития языкового образования в современном мире
Универсальное и национальное в языковой картине мира : материалы Международных научных конференций
Функциональная лингвистика: проблемы и перспективы : материалы круглого стола
Эго-документы о повседневности периода Великой Отечественной войны
Язык и динамическая картина мира : материалы Международной научной конференции
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 21-30 из 44.
назад
1
2
3
4
5
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2023
Способы и приемы перевода с французского на русский язык терминологической лексики международно-правовых текстов
Протасеня, И.
2023
Способы перевода кинотекста немецкого художественного фильма «Восточный ветер» (2013 г.) на русский язык
Позняк, С.
2023
Проблема неточности перевода в субтитрах к сериалу «Mortel» («Смертоносный»)
Рудакова, Е.
2023
Специфика перевода французского коннектора donc на русский язык
Пархомчик, А.
2023
Особенности передачи аспектуальных значений русского глагола средствами немецкого языка
Эгерд, Э. В.
2023
Достижение эквивалентности при переводе текстов рекламы с английского языка на русский
Егоренко, В. П.
2023
Конструкции с усилением отрицания в современном русском языке и способы их перевода на вьетнамский язык
Чау Ван Лыу
2023
Исследование способов перевода безэквивалентной лексики с английского языка на русский (на примере современной мультипликации)
Никитина, Т. С.
2023
Особенности перевода международных договоров об ограничении вооружений с английского языка на русский
Меркулов, М. Н.
2023
Об использовании местоимения свой при франко-русском переводе (на материале научно-популярных текстов)
Абреу-Фамлюк, В. Р.
Обзор
Автор
2
Батаева, Ф. А.
1
Абреу-Фамлюк, В. Р.
1
Авдей, К.
1
Алехнович, Т.
1
Алленкова, Л.
1
Аносова, Н. Э.
1
Вдовичев, А. В.
1
Гридина, Т. М.
1
Гурова, Т. С.
1
Гутовская, А.
.
далее >
Тема
44
Языкознание (лингвистика)
21
Английский язык
12
Французский язык
9
Художественный перевод
4
Лексикология. Лексическая семантика
4
Немецкий язык
3
Методика преподавания отдельных я...
3
Методика преподавания отдельных я...
3
Обучение видам речевой деятельнос...
2
Казахский язык
.
далее >
Общее количество материалов
44
true