Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/310
Название: Роль субтитров в восприятии фильмов на иностранном языке
Другие названия: The Role of Subtitles in the Perception of Films in a Foreign Language
Авторы: Шнаревич, Л. Г.
Ключевые слова: Психология
Общая психология
Языкознание (лингвистика)
Общее языкознание
Язык и речь
Дата публикации: 2018
Издатель: Минский государственный лингвистический университет
Библиографическое описание: Вестник МГЛУ. Сер. 2, Педагогика, психология, методика преподавания иностранных языков. – Минск : МГЛУ, 2018. – № 2 (34). – С. 61–67.
Аннотация: В статье рассматривается проблема использования субтитров в восприятии фильмов на иностранном языке. В результате исследования было выявлено, что наличие субтитров в фильмах на иностранном языке не всегда способствует успешному восприятию устной связной речи. При обучении иностранному языку необходимо учитывать уровень владения иностранным языком и тот язык, на котором предъявляются субтитры, а также индивидуальные характеристики восприятия речи.
Описание: The article deals with the problem of using subtitles in the perception of films in a foreign language. The study revealed that the presence of subtitles in films in a foreign language does not always contribute to the successful comprehension of oral speech.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/310
ISSN: 1819-7639
Располагается в коллекциях:Вестник МГЛУ. Серия 2. Педагогика, психология, методика преподавания иностранных языков (статьи)



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.