Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/310
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorШнаревич, Л. Г.-
dc.date.accessioned2019-07-29T15:00:05Z-
dc.date.available2019-07-29T15:00:05Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationВестник МГЛУ. Сер. 2, Педагогика, психология, методика преподавания иностранных языков. – Минск : МГЛУ, 2018. – № 2 (34). – С. 61–67.en_US
dc.identifier.issn1819-7639-
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/310-
dc.descriptionThe article deals with the problem of using subtitles in the perception of films in a foreign language. The study revealed that the presence of subtitles in films in a foreign language does not always contribute to the successful comprehension of oral speech.en_US
dc.description.abstractВ статье рассматривается проблема использования субтитров в восприятии фильмов на иностранном языке. В результате исследования было выявлено, что наличие субтитров в фильмах на иностранном языке не всегда способствует успешному восприятию устной связной речи. При обучении иностранному языку необходимо учитывать уровень владения иностранным языком и тот язык, на котором предъявляются субтитры, а также индивидуальные характеристики восприятия речи.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectПсихологияen_US
dc.subjectОбщая психологияen_US
dc.subjectЯзыкознание (лингвистика)en_US
dc.subjectОбщее языкознаниеen_US
dc.subjectЯзык и речьen_US
dc.titleРоль субтитров в восприятии фильмов на иностранном языкеen_US
dc.title.alternativeThe Role of Subtitles in the Perception of Films in a Foreign Languageen_US
dc.typeArticleen_US
Располагается в коллекциях:Вестник МГЛУ. Серия 2. Педагогика, психология, методика преподавания иностранных языков (статьи)



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.