Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/13106
Название: Субстандартизмы современного немецкого языка проблема их перевода (на материалах произведений Ганса Фаллады и их русских переводов)
Авторы: Кондратьев, Д. К.
Ключевые слова: Автореферат диссертации
Языкознание (лингвистика)
Частное языкознание. Языки мира
Лексикология. Лексическая семантика
Лингвистика текста. Лингвостилистика
Немецкий язык
Дата публикации: 1982
Издатель: Минский государственный лингвистический университет
Библиографическое описание: Кондратьев, Д. К. Субстандартизмы современного немецкого языка проблема их перевода (на материалах произведений Ганса Фаллады и их русских переводов) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Д. К. Кондратьев ; Мин. гос. пед. ин-т иностр. яз. - Минск, 1982. - 19 с.
Аннотация: Диссертация посвящена не изученному до сих пор аспекту немецкой германистики - лингвостилистическому исследованию функционирования субстандартизмов в индивидуально-художественном стиле Ганса Фаллады, видного представителя немецкой литературы критического реализма, а также изучению основных закономерностей передачи немецких субстандартизмов на русский язык. Под "субстандартизмами" в данной работе понимаются стилистически сниженные языковые единицы, употребляемые в художественной прозе в качестве элементов стилизованной обиходно-разговорной речи литературных персонажей.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/13106
Располагается в коллекциях:Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ (филологические науки)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
avtoreferat-kondratiev-d-k.pdf4,63 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.