Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 21-30 из 209.
назад
1
2
3
4
5
6
...
21
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2019
Difficulties in Translation of Commercial Slogans
Osiyanova, A. V.
;
Puzikova, M. А.
2019
Многокомпонентные именные словосочетания в англоязычных художественных текстах и модели их перевода на русский язык
Детскина, Я. С.
2019
Особенности перевода американских комиксов на русский язык
Бритвич, Т. А.
2019
Доминантный принцип, перспектива и когнитивное варьирование при переводе
Леонтьева, К. И.
2019
Эпистемическая модальность, вариативность и перевод (на примере французского эпистемического кондиционала)
Ревуцкая, Е. А.
2019
Вариативность признаков идиолекта: корпусный подход
Литвинова, Т. А.
2019
Лексикографическое описание переводческой терминологии в словаре терминов межкультурной коммуникации
Красина, Е. А.
2019
Анализ грамматических трансформационных модификаций в переводе повести М. Фрая «Тень Гугимагона» с русского языка на немецкий и английский
Пономаренко, А. С.
;
Марголин, И. Г.
2019
Трансфармацыйна-семантычная мадэль выказвання з другаснай прэдыкацыяй у перакладзе
Мароз, Я. Л.
2019
Адекватность и эквивалентность в свете моделирующей концепции перевода
Колесников, В. В.
Обзор
Автор
2
Зубов, А. В.
2
Зуевская, Е. В.
2
Зыгмантович, Н. В.
2
Ревуцкая, Е. А.
2
Тригук, М. О.
2
Турлова, Е. В.
2
Шаповаленко, Д. Н.
2
Швец, Н. Г.
1
Osiyanova, A. V.
1
Puzikova, M. А.
.
далее >
Тема
186
Перевод
112
Русский язык
102
Английский язык
50
Лексикология. Лексическая семантика
38
Художественный перевод
32
Лингвистика текста. Лингвостилистика
21
Частное языкознание. Языки мира
19
Немецкий язык
17
Вычислительная лингвистика
17
Грамматика
.
далее >
Общее количество материалов
209
true