Please use this identifier to cite or link to this item: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/6714
Title: Окказионализмы Томаса Бернхарда с компонентом -mensch в романе «Der Untergeher» в аспекте перевода
Other Titles: Occasional Words with the Component -mensch Used by Thomas Bernhard in his Novel “Der Untergeher” in the Aspect of their Translation
Authors: Верпечинскис, В. С.
Keywords: Языкознание (лингвистика)
Прикладное языкознание
Перевод
Художественный перевод
Немецкий язык
Русский язык
Issue Date: 2021
Publisher: Минский государственный лингвистический университет
Citation: Контрастивные исследования языков и культур : сб. науч. ст. по материалам IV Междунар. науч. конф., Минск, 30-31 окт. 2019 г. – Минск : МГЛУ, 2021. – С. 213-218.
Abstract: В статье рассматриваются единицы номинации со статусом ad hoc, встречающиеся в романе Томаса Бернхарда «Der Untergeher», в образовании которых участвует компонент-mensch, на предмет их передачи на русском языке. Для этого проводится сопоставление текста оригинала и перевода, выполненного переводчиком А. В. Маркиным. При переводе окказионализмов важно выполнять не только словообразовательный и стилистический, но и контекстуально-семантический анализ исходных лексических единиц ввиду того, что в случае образования окказионализмов при использовании употребительной словообразовательной модели может иметь место появление новых сем в значении их компонентов. Однако экспликация таких смысловых элементов приводит к большому объему переводческих потерь при трансляции экспрессивных лексических новаций с высокой степенью контекстуальной прикрепленности.
Description: Verpechynskis V. S. Occasional Words with the Component -mensch Used by Thomas Bernhard in his Novel “Der Untergeher” in the Aspect of their Translation. The article considers occasional words with the component -mensch used by Thomas Bernhard in his novel “Der Untergeher” and possible ways of their translation into Russian. The original text and the translation by A. V. Markin are compared and analysed.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/6714
ISBN: 978-985-28-0043-3
Appears in Collections:Контрастивные исследования языков и культур (статьи)



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.