Please use this identifier to cite or link to this item: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/6376
Title: Возможности перевода побудительных речевых актов
Other Titles: Translations Possibilities of Directive Speech Acts
Authors: Каткова, К. В.
Keywords: Языкознание (лингвистика)
Прикладное языкознание
Перевод
Лексикология. Лексическая семантика
Немецкий язык
Белорусский язык
Issue Date: 2020
Publisher: Минский государственный лингвистический университет
Citation: Молодые ученые в инновационном поиске : сб. науч. ст. по материалам VIII Междунар. науч. конф., Минск, 29-30 мая 2019 г. – Минск : МГЛУ, 2020. – С. 240-244.
Abstract: Статья посвящена категории побудительности. В ней рассматриваются средства выражения побуждения в белорусском и немецком языках. Способы выражения побуждения не ограничиваются повелительным наклонением, а характеризуются широким спектром единиц. Автор делает акцент на отношениях эквивалентности побудительных средств обоих языков, а также пытается вывести закономерности перевода средств выражения побуждения с белорусского языка на немецкий. В статье приведены примеры, ярко иллюстрирующие предположения автора. Актуальность статьи объясняется недостаточным исследованием данной темы, особенно в контрастивном аспекте (для пары языков белорусский – немецкий).
Description: Katkowa K. V. Translations Possibilities of Directive Speech Acts. The article studies the category of directive modality. It focuses on means of expression of imperativity and studies the ways how to translate them from Belarusian into German.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/6376
ISBN: 978-985-28-0004-4
Appears in Collections:Молодые учёные в инновационном поиске : сборник научных статей (статьи)



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.