Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 11-20 из 401.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2018Структурное соответствие английских синтаксических моделей в русском языке в системе машинного перевода текстов по робототехникеМасловская, М. В.
2018Смысловая интерпретация глагола в современных переводах «Слова о полку Игореве»Горбань, О. А.
2018Лексические признаки персонального дискурса в англоязычном медиажанре «Letters to the Editor» и особенности их перевода на русский языкКлишевич, С. А.
2018Структурные соответствия английских синтаксических моделей именных словосочетаний в русском языкеДетскина, Я. С.
2018How to Avoid Verbosity when Translating from Russian into EnglishБелобрудова, Ю. В.
2018Особенности перевода неологизмов с английского языка на русскийРакитская, О. В.
2018Структура английских предложений с глаголами речевой деятельности и особенности их перевода на русский языкЛавицкий, В. В.
2018Особенности перевода заголовков текстов СМИ с компонентом-фразеологизмом (русский, английский, испанский языки)Булат, Е. А.; Лерман, А.
2019Анализ грамматических трансформационных модификаций в переводе повести М. Фрая «Тень Гугимагона» с русского языка на немецкий и английскийПономаренко, А. С.; Марголин, И. Г.
2020Языковые средства выражения авторской оценки в англоязычных научно-популярных текстах и способы их перевода на русский языкМорозова, О. В.; Ковалева, А.