Please use this identifier to cite or link to this item: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2311
Title: Абнаўленне беларускай дзеяслоўнай лексікі ў кантэксце руска-беларускай міжмоўнай інтэрферэнцыі
Other Titles: Renovation of Belarusian Verbal Lexicon in the Context of Russian-Belarusian Cross-Lingual Interference
Authors: Барковіч, А. А.
Keywords: Языкознание (лингвистика)
Частное языкознание. Языки мира
Лексикология. Лексическая семантика
Взаимодействие языков
Белорусский язык
Русский язык
Issue Date: 2019
Publisher: Минский государственный лингвистический университет
Citation: Контрастивные исследования: текст, предложение, слово : сб. науч. ст. преподавателей и аспирантов МГЛУ. – Минск : МГЛУ, 2019. – Вып. 7. – С. 85–90.
Abstract: Сосуществование белорусского и русского языков в Беларуси – многомерный фактор социокультурной сферы, который существенно сказывается на развитии белорусского языка. В частности, в обновлении глагольной лексики в белорусском языке – весьма существенной в системном аспекте языковой субстанции – языковые ресурсы русского языка (близкородственного белорусскому) задействованы естественным образом. С учетом складывающихся реалий развития современной речевой практики релевантную лингвистическую интерпретацию целесообразно проводить, используя достижения компьютерно-опосредованной парадигматики. Корпусная лингвистика в этом контексте – одна из наиболее авторитетных методологических основ современных исследований. Статистика корпусных исследований свидетельствует, что в контексте русско-белорусской межъязыковой интерференции целесообразно охарактеризовать три группы новых белорусских глаголов: заимствования-русизмы; заимствования-интернационализмы и кальки с русского языка.
Description: Barkovich A. A. Renovation of Belarusian Verbal Lexicon in the Context of Russian-Belarusian Cross-Lingual Interference. The co-existence of the Belarusian and Russian languages in Belarus is a multidimensional factor in the sociocultural sphere, which significantly complicates the development of the Belarusian language. In this situation, the language resources of the Russian language, which is closely related to Belarusian, are naturally involved in renovation of Belarusian verbal lexicon – very significant substance in the system aspect of the language. The process of borrowing of Russian-marked verb vocabulary into the Belarusian language is quite influential, but a detailed analysis testifies, that Russian-Belarusian cross-lingual interference does not change the identity of the Belarusian language, being one of the attributes of its development.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2311
ISBN: 978-985-460-948-5
Appears in Collections:Контрастивные исследования: текст, предложение, слово (статьи)



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.