Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/1874
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorТерещенко, В. А.-
dc.date.accessioned2019-10-31T09:37:29Z-
dc.date.available2019-10-31T09:37:29Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationКонтрастивные исследования языков и культур : материалы III Междунар. науч. конф., Минск, 25–26 окт. 2017 г. : в 2 ч. – Минск : МГЛУ, 2018. – Ч. 1. – С. 242-245.en_US
dc.identifier.isbn978-985-460-888-4 (Ч. 1)-
dc.identifier.isbn978-985-460-887-7-
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/1874-
dc.descriptionTsiareshchanka V. А. Syntactic Stylistic Devices in English Autoslogans and Peculiarities of their Translation into Russian. The paper deals with the study of syntactic stylistic devices in English autoslogans and the peculiarities of their translation into Russian. The most frequently used means of attracting attention in the slogans of automobile advertising campaigns have been revealed and the ways of translating these devices into Russian have been defined.en_US
dc.description.abstractРассматриваются синтактико-стилистические средства, используемые в англоязычных автомобильных слоганах, и особенности их перевода на русский язык. Проведенный анализ позволил установить, что эллипсис, парцелляция, предваряющий ориентир и параллелизм являются наиболее часто употребительными средствами привлечения внимания к определенной информации в слоганах автомобильных рекламных кампаний. При переводе слоганов на русский язык переводчики склонны сохранять данные стилистические фигуры.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectЯзыкознание (лингвистика)en_US
dc.subjectПрикладное языкознаниеen_US
dc.subjectПереводen_US
dc.subjectРусский языкen_US
dc.subjectАнглийский языкen_US
dc.titleСинтактико-стилистические средства в англоязычных автослоганах и особенности их перевода на русский языкen_US
dc.title.alternativeSyntactic Stylistic Devices in English Autoslogans and Peculiarities of their Translation into Russianen_US
dc.typeArticleen_US
Располагается в коллекциях:Контрастивные исследования языков и культур : материалы Международной научной конференции (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Терещенко В. А. Синтактико-стилистические средства.pdf150,22 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.