Please use this identifier to cite or link to this item: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/1852
Title: Means of Conveying English Passive Structures into Hungarian
Authors: Borbély, Z. G.
Keywords: Языкознание (лингвистика)
Грамматика
Прикладное языкознание
Перевод
Английский язык
Венгерский язык
Issue Date: 2018
Publisher: Минский государственный лингвистический университет
Citation: Контрастивные исследования языков и культур : материалы III Междунар. науч. конф., Минск, 25–26 окт. 2017 г. : в 2 ч. – Минск : МГЛУ, 2018. – Ч. 1. – С. 206-209.
Abstract: Рассматриваются способы передачи английских пассивных конструкций на венгерский язык, в котором отсутствует понятие «страдательный залог». Такие способы предполагают использование бессубъектных структур венгерского языка, включающих причастие в функции обстоятельства и вспомогательный глагол. Приводятся примеры бессубъектных структур на венгерском языке.
Description: Borbély Z. G. Means of Conveying English Passive Structures into Hungarian. This article tries to answer the question of how it is possible to interpret the English and Indo-European passive constructions into Hungarian – although there is no active-passive correlation. The basic idea is to introduce the non-agent structures of Hungarian, focusing on the adverbial participle with the auxiliary verb van. Examples of the agentless sentences in Hungarian are given and the selected construction is considered in the historical frame.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/1852
ISBN: 978-985-460-888-4 (Ч. 1)
978-985-460-887-7
Appears in Collections:Контрастивные исследования языков и культур : материалы Международной научной конференции (статьи)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Borbély Z. G. Means of Conveying English Passive Structures.pdf96,55 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.