Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/1790
Название: Лексические средства выражения оценки в англоязычном печатном медиадискурсе и их перевод на русский язык (на материале портретного очерка)
Другие названия: Lexical Means of Expressing Evaluation in the English-Language Print Media and their Translation into Russian (on the material of a portrait essay)
Авторы: Могилевцев, С. А.
Ключевые слова: Языкознание (лингвистика)
Прикладное языкознание
Перевод
Английский язык
Русский язык
Лексикология. Лексическая семантика
Лингвистика текста. Лингвостилистика
Дата публикации: 2018
Издатель: Минский государственный лингвистический университет
Библиографическое описание: Контрастивные исследования: текст, предложение, слово : сб. науч. ст. преподавателей и аспирантов МГЛУ. - Минск : МГЛУ, 2018. – Вып. 6. – С. 82-93.
Аннотация: В статье рассматриваются лексические средства выражения оценки в англоязычном газетном портретном очерке. Они включают стилистически окрашенные лексические единицы и тропы, характерные для печатного медиадискура. Среди стилистически окрашенных лексических единиц в портретном очерке широко представлены коллоквиальные единицы, в том числе сниженная лексика. Анализ использования вышеназванных стилистических средств позволяет сделать вывод о том, что в англоязычном газетном портретном очерке встречается более широкий набор оценочных средств по сравнению с художественным и публицистическим текстом, что объясняется стилистическими особенностями газетного текста. Основными способами перевода рассматриваемых единиц на русский язык являются эквивалентный перевод и лексическая трансформация.
Описание: Mogilevtsev S. A. Lexical Means of Expressing Evaluation in the English-Language Print Media and their Translation into Russian (on the material of a portrait essay). The paper considers lexical expressive evaluative units in English newspaper feature articles (subcategory profile). The lexical units embrace words of everyday use and tropes typical of newspaper style (epithets, metaphors, similes, irony and hyperbole). Colloquial words are widely used for evaluation purposes in newspaper discourse. The units in question are translated into Russian by means of equivalent translation and lexical transformation.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/1790
ISBN: 978-985-460-875-4
Располагается в коллекциях:Контрастивные исследования: текст, предложение, слово (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Могилевцев С. А. Лексические средства выражения оценки.pdf5,71 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.