Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/17315
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Артёмова, О. Г. | - |
dc.date.accessioned | 2025-07-08T12:41:59Z | - |
dc.date.available | 2025-07-08T12:41:59Z | - |
dc.date.issued | 2025 | - |
dc.identifier.citation | Артёмова, О. Г. Формально-содержательный анализ пищевых номинаций в русскоязычном переводе романа Джоанн Харрис «Ежевичное вино» / О. Г. Артёмова // От слова к дискурсу : материалы Междунар. науч. конф., Минск, 15–17 мая 2025 г. / редкол. : Ю. В. Овсейчик (отв. ред.) [и др.]. – Минск : МГЛУ, 2025. – С. 189–191. | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-985-28-0301-4 | - |
dc.identifier.uri | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/17315 | - |
dc.description | Artemova О. The results of formal and semantic analysis of food naming units identified in Russian translation of Joanne Harris’s novel “Blackberry Wine” are considered. Stratification and semantic structuring of identified lexemes are carried out. Key words: food naming units; lexical-semantic group; formal and semantic analysis; semantic structuring; Blackberry Wine; Joanne Harris. | en_US |
dc.description.abstract | Осуществлен формально-содержательный анализ пищевых номинаций в тексте перевода романа Джоанн Харрис «Ежевичное вино» на русский язык. Осуществлена стратификация выделенных лексем и их семантическая структуризация. Ключевые слова: пищевые номинации; лексико-семантическая группа; формально-содержательный анализ; семантическая структуризация; «Ежевичное вино»; Джоанн Харрис. | en_US |
dc.publisher | Минский государственный лингвистический университет | en_US |
dc.subject | Языкознание (лингвистика) | en_US |
dc.subject | Прикладное языкознание | en_US |
dc.subject | Перевод | en_US |
dc.subject | Художественный перевод | en_US |
dc.subject | Английский язык | en_US |
dc.title | Формально-содержательный анализ пищевых номинаций в русскоязычном переводе романа Джоанн Харрис «Ежевичное вино» | en_US |
dc.title.alternative | Formal and semantic analysis of food naming units in Russian translation of Joanne Harris’s novel Blackberry Wine | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Располагается в коллекциях: | От слова к дискурсу (статьи) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
189-191.pdf | 419,68 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.