Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15711
Название: Особенности технического перевода в рамках обмена научно-технической информацией в процессе СВО (на примере инструкции к самолету-истребителю F16)
Другие названия: Features of technical translation in the framework of the exchange of scientific and technical information in the process of SMO (using the example of the instructions for the f16 fighter aircraft)
Авторы: Кармачев, С. А.
Ключевые слова: Языкознание (лингвистика)
Прикладное языкознание
Перевод
Дата публикации: 2024
Издатель: Минский государственный лингвистический университет
Библиографическое описание: Кармачев, С. А. Особенности технического перевода в рамках обмена научно-технической информацией в процессе СВО (на примере инструкции к самолету-истребителю F16) / С. А. Кармачев // Язык в эпоху цифровых трансформаций и развития искусственного интеллекта : сб. науч. ст. по итогам междунар. науч. конф., Минск, 23-24 окт. 2024 г. / редкол.: Н. Е. Лаптева (отв. ред.) [и др.]. – Минск : МГЛУ, 2024. – С. 420–424.
Аннотация: В данной статье доказана необходимость наличия военных переводчиков там, где идет военный конфликт, в так называемых горячих точках, при этом отмечено, что в настоящий период времени для Российской Федерации такой точкой является Украина, где проводится специальная военная операция. Автором подробно охарактеризованы основные тактические характеристики самолета-истребителя F16 и предложены последовательные этапы работы над кратким письменным переводом инструкции к самолету-истребителю F16. К л ю ч е в ы е с л о в а: переводческая деятельность; военно-технический перевод; истребитель; переводчик; инструкция, цель.
Описание: Karmachev S. This article proves the need for military interpreters where there is a military conflict, in the so-called hot spots, while noting that at the present time for the Russian Federation, such a point is Ukraine, where a special military operation is being conducted. The author describes in details the main tactical characteristics of the F16 fighter aircraft and suggests successive stages of work on a short written translation of the instructions for the F16 fighter aircraft. K e y w o r d s: translation activities; military-technical translation; fighter; translator; instruction; goal.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15711
ISBN: 978-985-28-0275-8
Располагается в коллекциях:Язык в эпоху цифровых трансформаций и развития искусственного интеллекта (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
420-424.pdf643,25 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.