Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15209
Название: Параллели в лексике между белорусским и немецким языками
Другие названия: Parallels in the lexicon between Belarusian and German languages
Авторы: Ларченко, А. Н.
Ключевые слова: Языкознание (лингвистика)
Сравнительное языкознание. Сопоставительная лингвистика
Лексикология. Лексическая семантика
Немецкий язык
Белорусский язык
Дата публикации: 2024
Издатель: Минский государственный лингвистический университет
Библиографическое описание: Ларченко, А. Н. Параллели в лексике между белорусским и немецким языками / А. Н. Ларченко // Студенческие научные чтения : материалы респуб. конф., Минск, 20 февр. 2024 г. / Минский гос. лингвист. ун-т ; отв. ред. В. Д. Синяк. – Минск : МГЛУ, 2024. – С. 128–130.
Аннотация: Изучаются вопросы параллельной лексики в белорусском и немецком языках, уделяется особое внимание типам семантических отношений между словами обоих языков: омосемию (отношения смыслового тождества), парасемию (отношения смыслового включения или пересечения) и гетеросемию (отношения смыслового исключения). Результаты проведенного анализа показывают, что большинство неполных лексических параллелей в белорусском и немецком языках обнаружены в отношениях семантического пересечения. Белорусско-немецким лексическим параллелям присущи лексико-сигнификативные, стилистические и коннотативные различия. Ключевые слова: немецкий язык; белорусский язык; сходства языков; различия языков; семантические отношения.
Описание: Larchenko, A. N. The issues of parallel vocabulary in Belarusian and German languages are studied, with special attention given to the types of semantic relations between words in both languages: homosemy (relations of semantic identity), parasemy (relations of semantic inclusion or intersection), and heterosemy (relations of semantic exclusion). The results of the analysis show that the majority of incomplete lexical parallels in Belarusian and German languages are found in the relations of semantic intersection. Belarusian-German lexical parallels exhibit lexical-semantic, stylistic, and connotative differences. Keywords: German language; Belarusian language; language similarities; language differences; semantic relations.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15209
ISBN: 978-985-28-0255-0
Располагается в коллекциях:Студенческие научные чтения : материалы респуб. конф., Минск, 20 февраля 2024 г. (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
128-130.pdf149,23 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.