Search


Current filters:



Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 18 (Search time: 0.001 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2021Способы перевода с русского языка на французский слов категории состояния со значением чувства, эмоционального состояния, психологического переживанияПерзашкевич, А. О.
2020Передача национально-культурной специфики безэквивалентной лексики во французском языке (на материале переводов книг С. Алексиевич)Волкова, А. Л.
2020Специфика перевода заголовков медиадискурсаПрудникова, В. С.
2019Эпистемическая модальность, вариативность и перевод (на примере французского эпистемического кондиционала)Ревуцкая, Е. А.
2020К вопросу о переводе заголовков художественных произведений (на материале современных французских детективов)Завадская, Е. А.
2019Особенности перевода образных средств выражения в современном французском художественном текстеЗавадская, Е. А.
2019Эпистемическая модальность в аспекте перевода (на материале французского, белорусского и русского языков)Ревуцкая, Е. А.
2019Передача национально-культурной специфики безэквивалентной лексики в переводах книг Светланы Алексиевич на французский языкВолкова, А.
2020Тема отсутствия в поэзии Пьера Реверди и его русских переводахГригорович, Е.
2021Тема отсутствия в поэзии Пьера Реверди (1889–1960) и его русских переводахГригорович, Е.