Skip navigation
Home
Browse
Communities
& Collections
Browse Items by:
Issue Date
Author
Title
Subject
Help
Language
русский
English
Sign on to:
My DSpace
Receive email
updates
Edit Profile
Digital Repository
Of Minsk State Linguistic University
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Search
Search:
All of DSpace
Труды и научные публикации МГЛУ
Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ
Вестник МГЛУ
Внеуниверситетские публикации авторов МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Монографии МГЛУ
Сборники научных статей МГЛУ
for
Current filters:
Title
Author
Subject
Date Issued
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Title
Author
Subject
Date Issued
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Title
Author
Subject
Date Issued
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Title
Author
Subject
Date Issued
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Start a new search
Add filters:
Use filters to refine the search results.
Title
Author
Subject
Date Issued
Has File(s)
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Results 1-10 of 23 (Search time: 0.002 seconds).
previous
1
2
3
next
Item hits:
Issue Date
Title
Author(s)
2018
Праблема адэкватнасці пры перакладзе сучасных паэтычных твораў з беларускай мовы на нямецкую
Букаеў, Д. А.
2021
Транскрипция – аннигиляция смысла в межкультурной коммуникации?
Филиппова, И. Н.
2021
Окказионализмы Томаса Бернхарда с компонентом -mensch в романе «Der Untergeher» в аспекте перевода
Верпечинскис, В. С.
2020
Окказионализмы в немецкоязычной художественной прозе в аспекте перевода на белорусский язык
Верпечинскис, В. С.
2020
Перцептивный потенциал конкретной лексики (на материале переводов русских текстов на другие языки)
Муравьева, Н. Ю.
2022
Особенности перевода конструкций со значением модальности нереальности в немецкоязычной художественной прозе (на примере жанров фэнтези и исторического романа)
Козлова, Е. И.
2022
Специфика перевода немецкоязычных паремий с компонентом ‘имя собственное’
Романаускас, Е. В.
2020
Верлібр і яго асаблівасці пры перакладзе
Букаеў, Дз. А.
2019
Анализ грамматических трансформационных модификаций в переводе повести М. Фрая «Тень Гугимагона» с русского языка на немецкий и английский
Пономаренко, А. С.
;
Марголин, И. Г.
2020
Окказиональные глаголы в немецкоязычной художественной прозе и их перевод на белорусский язык
Ключенович, С. С.
;
Верпечинскис, В. С.
Discover
Author
3
Верпечинскис, В. С.
2
Солонович, Л. В.
2
Шаповаленко, Д. Н.
1
Беспалова, Е. В.
1
Букаеў, Д. А.
1
Букаеў, Дз. А.
1
Горожанов, А. И.
1
Захаржевская, О.
1
Ключенович, С. С.
1
Козлова, Е. И.
.
next >
Subject
23
Перевод
23
Языкознание (лингвистика)
16
Русский язык
5
Белорусский язык
4
Лексикология. Лексическая семантика
2
Английский язык
1
Грамматика
1
Лингвистика текста. Лингвостилистика
1
Межкультурная коммуникация
1
Психолингвистика
.
next >
Date issued
7
2020
4
2017
3
2021
3
2022
2
2018
2
2019
2
2023