Поиск


Текущие фильтры:



Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 11-20 из 68.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2021Імагалогія і межы мастацкай перакладальнасціБязлепкіна, І. П.
2021Праблемы ўспрымання лірычных перакладаў М. Багдановіча ў ІспанііЭспіноса Руіс, А.
2021Новая беларуская Біблія. Лінгвістычныя сродкі трансляцыі філасофскіх (касмалагічных і антрапалагічных) ідэй у Гебрайскай Бібліі (Кніга Роду 2–3) і праблема іх перадачы ў перакладзе на беларускую мовуДубянецкая, І. М.
2019Особенности приемов перевода метафоры С. Есенина (на материале стихотворений поэта и переводов Р. Бородулина)Тригук, М. О.
2020Канцэптаўтвараючыя санеты У. Шэкспіра і іх пераклады на беларускую мовуСалаўёва, М. А.
2021Белорусская рецептивная среда поэта Сергея Есенина в переводах и литературной критике 1920–1930-х годовЛаптёнок, И. Б.
2020Окказионализмы в немецкоязычной художественной прозе в аспекте перевода на белорусский языкВерпечинскис, В. С.
2020Национально-культурные особенности репрезентации моральных качеств в художественном текстеКозлова, Т. А.
2022Способы перевода национально окрашенной лексики белорусских сказокБорзенец, С. Е.; Машкович, Е. А.
2022Апасродкаваны пераклад англамоўнай паэзіі ў XX ст.: уплыў на змястоўна-стылістычныя асаблівасціБязлепкіна, І. П.