Просмотр коллекции по группе - По тематике Прикладное языкознание

Перейти к: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Перейти к: 0-9 А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
или введите несколько первых букв:  
Отображение результатов 1 до 20 из 1707  дальше >
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
202265-ы санет У. Шэкспіра і яго беларускамоўнае ўзнаўленне Ю. ГаўрукомЯсінская, К.
2023Big Data против фейковВасиленко, Е. С.; Шалимо, Н. В.
2023Contemporary free verse as a literary genre in the context of translationАхметова, А.
2018Contemporary Socio-Political Vacillations: Their Socio-Cultural Connotations and Challenges of TranslationKozikis, D.
2025Cultural Exchange: Translation Of Belarusian Batleyka Plays Into English As A Way Of Promoting Belarusian Cultural HeritageАбабурко, Д.
2021Didaktische Besonderheiten bei der Ausbildung von Übersetzern und DolmetschernШкляр, Ю. Л.
2019Difficulties in Translation of Commercial SlogansOsiyanova, A. V.; Puzikova, M. А.
2025Features Of Linguistic Representation Of Ai-Generated TextsНовгородский, Т.
2017Formal proto-language in a text processing systemЯковишин, В. С.
2023Grammatical Transformations in the Translation of Fiction (based on Stephen King’s novels)Кравцова, М. Д.
2024Honey, honey, или о ласковых обращениях в русском переводном текстеМорозова, П. С.
2018How to Avoid Verbosity when Translating from Russian into EnglishБелобрудова, Ю. В.
2024Impfpass или impfausweis: корпусная диагностика репрезентации вакцинации от COVID-19 в медийном дискурсеЛагажан, Ю. А.
2025The Insight Into The Peculiarities Of Translation Of Classical English Poetry (On The Example Of Literary Works Of R.L. Stevenson)Кушнеревич, Д.
2023Instrument-independent text corpus "Avatar: The Way of Water" (movie reviews)Баркович, А. А.; Антонов, А. В.
2023Interpretainment как способ перевода мотивационных речейБлудова, А.
2018Lexemes Denoting Culture-Specific Elements in English-Language Fiction and Ways of Rendering by Means of the Russian Language (Based on the Novel Pushkin and the Queen of Spades by A. Randall)Trigubovich, A. O.
2024Makine ve İnsan Çeviri Sorunları (Türkçe-Rusça Dil Çifti Örneği)Berberoğlu, S. S.
2018Means of Conveying English Passive Structures into HungarianBorbély, Z. G.
2021Obey your thirst: трудности перевода рекламных слогановЗобнина, Д.