Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/9500
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorКудрявцева, Е. С.-
dc.date.accessioned2022-10-14T13:14:57Z-
dc.date.available2022-10-14T13:14:57Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationМолодые ученые в инновационном поиске : сб. науч. ст. по материалам X Междунар. науч. конф., Минск, 11–12 марта 2021 г. : в 2 ч. Ч. 1. – Минск : МГЛУ, 2022. – С. 244-249.en_US
dc.identifier.isbn978-985-28-0124-9 (Ч. 1)-
dc.identifier.isbn978-985-28-0123-2-
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/9500-
dc.descriptionKudriavtseva E. S. Сommunicative and Pragmatic Aspects оf Utterances with the Modal-Volitional Particle бы in the Belarusian Language in U. Karatkevich’ «King Stakh’s Wild Hunt». This paper studies communicative-pragmatic aspects of the modalization of utterances with the aid of a modal-volitional particle бы in the Belarusian language. Based on А. Fefilov’s cogitological conception the study analyses the utterances containing the modal-volitional particle бы by means of eliminating the particle from the utterance. The study reveals that the particle бы introduces different shades and emotions such as (presumption or hypothetical possibility of action; desirability; polite-precautionary desire, advice, suggestions; apprehension) to the utterance. The author concludes that the common semantic component of an absolute majority of the contexts with the particle бы is irreality. The study confirms the correlation of the particle with the linguistic personality, communicative goals of the speaker and the expression of the pragmatic aspect of communication. Key words: modal-volitional particle; modality; communicative and pragmatic aspects of the utterance; semantic meaning of particles; cogitological conception; pragmatics.en_US
dc.description.abstractДанное исследование рассматривает коммуникативно-прагматические аспекты модализации высказываний с помощью модально-волевой частицы бы (б) в белорусском языке. На основании когитологической концепции А. И. Фефилова в материале анализируются предложения, содержащие частицу бы (б), при помощи метода элиминации модально-волевой частицы из состава предложения. Исследование выявляет, что частица бы вносит в предложения оттенки и эмоции (предположительной или условно-предположительной возможности действия; желательности; вежливо-предупредительного пожелания, совета, предложения; опасения). Автор приходит к выводу, что общим семантическим компонентом абсолютного большинства контекстов употребления частицы бы (б) является ирреальность. В результате исследования подтверждается связь частицы с языковой личностью, реализацией коммуникативных целей говорящего и выражением прагматической стороны общения. Ключевые слова: модально-волевая частица; модальность; коммуникативнопрагматический смысл высказывания; семантическое значение частицы; когитологическая концепция; прагматика.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectЯзыкознание (лингвистика)en_US
dc.subjectЧастное языкознание. Языки мираen_US
dc.subjectБелорусский языкen_US
dc.subjectГрамматикаen_US
dc.titleКоммуникативно-прагматическая направленность высказываний с модально-волевой частицей бы (б) (на материале произведения В. Короткевича «Дзікае паляванне караля Стаха»)en_US
dc.title.alternativeСommunicative and Pragmatic Aspects оf Utterances with the Modal-Volitional Particle бы in the Belarusian Language in U. Karatkevich’ «King Stakh’s Wild Hunt»en_US
dc.typeArticleen_US
Располагается в коллекциях:Молодые учёные в инновационном поиске : сборник научных статей (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Кудрявцева Е. С. Коммуникативно-прагматическая направленность.pdf285,09 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.