Search


Current filters:


Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 12 (Search time: 0.002 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2018«Учебный русско-китайский фразеологический словарь» как один из типов контрастивных словарейБаско, Н. В.
2018Проблемы перевода устаревшей лексики на китайский язык (на примере рассказов А. П. Чехова)Супрунчук, Н. В.; Бинчжэн, Лю
2018Китайская языковая единица上shàng и ее корреляты в русском языкеЛю Пэн
2018Способы обозначения движения и перемещения в пространстве в китайском языке и их корреляты в русском языке (лингвометодический аспект)Полетаева, О. А.; Кременевская, В.
2018Душа в наивной языковой картине мира русских и китайцевВерниковская, А. В.; Цзывэнь, Ли
2018К вопросу об экспрессивности имен собственных (на материале романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»)Чэнь Юйцзя
2018Способы повышения адекватности устного перевода (китайский, русский и английский языки)Ли Сюе
2018Особенности способа перевода на русский язык потенциального наклонения глагола в китайском языкеТурончик, А.
2018Стратегии перевода китайской безэквивалентной лексики, относящейся к семантическому полю «Человек», на русский языкИванова, В.
2018К вопросу об экспрессивности имен собственных (на материале романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»)Чэнь Юйцзя