Поиск


Текущие фильтры:



Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 10.
  • назад
  • 1
  • дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2018Проблема перевода специфической философской терминологии М. Хайдеггера на русский языкТалалаева, Е. Ю.
2019Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский языкЮрьев, Е. Й.
2019Перевод форм сослагательного наклонения на русский языкХаткевич, Д.
2019Актуальные проблемы лингвистической инклюзивностиГригорьева, И.
2022Морфологические особенности терминологической лексики в немецко- и русскоязычных текстах международных договоровШиш, П.
2021Перевод на русский язык культурно-специфической лексики немецкого языкаКонончук, А.
2021Семантика слова и лексическая эквивалентность при переводеМакаревич, Т.
2021О способах реализации речевого акта «извинение» в немецкоязычной и русскоязычной деловой документацииОвсеец, Я.
2022Особенности перевода английских и немецких фразеологизмов с компонентом «оружие» на русский языкЛапицкая, И. А.; Василькова, Т. Ю.
2023Языковая репрезентация положительного отношения в русском и немецком языках (корпусное исследование)Ярош, В.; Тарасевич, Л. А.