Search


Current filters:



Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 29 (Search time: 0.002 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2019Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский языкЮрьев, Е. Й.
2019Гендерный аспект в политическом интервью. Особенности и приемы переводаГёрен, А. М.
2019Присоединительные конструкции в англоязычном медиадискурсе и особенности их передачи на русский языкКлишевич, С. А.
2019Структурная организация англоязычных газетных аналитических статейСкрябина, А. В.
2019Реферирование и аннотирование. Практические рекомендацииБелобрудова, Ю. В.
2019Техника реферирования в устном переводеТитова, А. В.
2019Особенности функционирования предикативных инфинитивных конструкций в британском медиадискурсе и способы их перевода на русский языкШубко, Д.
2019Средства аргументации в рекламе конкурирующих брендовБойко, Ю.
2019Модальные единицы со значением возможности в англоязычном медиадискурсе и особенности их передачи на русский языкНовик, Н.
2019Перевод безэквивалентной лексики, относящейся к семантическому полю «Человек», в публицистическом стиле (на материале китайского языка)Иванова, В.