Search


Current filters:


Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 21-30 of 51 (Search time: 0.002 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2021Стратегии локализации англоязычных анимационных фильмов для русскоговорящей аудиторииСтанкевич, А.
2021Образ подростка в романе Д. Митчелла «Лужок черного лебедя»: переводческий аспектПрищиц, Ю.
2021Трансформации в аудиовизуальном переводе документальных фильмовТондыбаева, Е.
2021Особенности перевода названий англоязычных фильмовТрусова, А.
2021Особенности перевода национально маркированной лексики на английский язык (на примере альбома «Спадчына Беларусі»)Неверович, М.
2021Трудности перевода на английский язык экспрессивных наименований людей в рассказах А. П. ЧеховаГоловач, Е.
2021Особенности перевода внелитературной лексики с русского языка на английский (на материале романа М. Петросян «Дом, в котором…»)Буренкова, А.
2021Особенности передачи хронотопа с английского языка на русский (на материале рассказов Э. Хемингуэя)Гилеп, О.
2021We must not think of the things we could do with, but only of the things that we can’t do without: о функционировании английских модальных глаголовНикитенко, О.
2021Особенности перевода глаголов обонятельного восприятия на русский и английский языки (на материале романа П. Зюскинда «Парфюмер. История одного убийцы»)Ёлкина, Ю.