Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 11-20 из 33.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2018Виды оценки в художественном тексте: переводческий аспектКовган, А.
2018Имя собственное в составе фразеологизмов в аспекте формирования их семантики и возможностей переводаРоманаускас, Е.
2018Перевод терминов и наименований органов государственной власти в немецкоязычных деловых текстах на русский языкБовкунович, А.
2018Трудности перевода немецких экономических договоровКузьмич, А.
2018Стратегии синхронного перевода публичных выступленийГринко, В.
2018Передача советских реалий из фильма «Москва слезам не верит» на английский и немецкий языкиРыбицкая, А.
2018Репрезентация концепта «город» в специальных текстах в аспекте переводаСелезнева, В.
2018Особенности перевода стилистически окрашенных лексических единиц на английский и немецкий языки (на материале рассказа А. П. Чехова «Ведьма»)Буракова, К.
2018Особенности функционирования речевого акта благодарности в немецкой и русской лингвокультурахТулинова, Ю.
2018Основные композиционно-структурные различия коммерческой корреспонденции на немецком и русском языкахРазумова, Л.