Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2567
Название: Прагматический аспект перевода публичных выступлений президента США Д. Трампа
Другие названия: Pragmatical Aspect of the Translation of Public Speeches of the U.S.A. President D. Trump
Авторы: Вахтурова, А. А.
Фоменко, Т. А.
Ключевые слова: Языкознание (лингвистика)
Прикладное языкознание
Перевод
Английский язык
Русский язык
Дата публикации: 2018
Издатель: Минский государственный лингвистический университет
Библиографическое описание: Молодые ученые в инновационном поиске : материалы VI Междунар. науч. конф., Минск, 23–24 мая 2017 г. – Минск : МГЛУ, 2018. – C. 177-180.
Аннотация: В статье рассматривается прагматический аспект перевода при работе переводчика с текстами политического дискурса. Для рассмотрения данной проблемы выбраны выступления президента США Д. Трампа.
Описание: Vahturova A. A., Fomenko T. A. Pragmatical Aspect of the Translation of Public Speeches of the U.S.A. President D. Trump. The article is devoted to the analysis of the pragmatic aspect of translation of texts belonging to political discourse. For the consideration of this problem speeches of the U.S. President D. Trump are chosen.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2567
ISBN: 978-985-460-883-9
Располагается в коллекциях:Молодые ученые в инновационном поиске : материалы Международной научной конференции (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Вахтурова А. А., Фоменко Т. А. Прагматический аспект перевода.pdf199,9 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.