Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2563
Название: Виды трансформаций при автоматическом переводе англоязычного официально-делового текста на русский язык
Другие названия: Types of Transformations in Automatic Translation of an English-Language Official Text to the Russian Language
Авторы: Савич, А. М.
Ключевые слова: Языкознание (лингвистика)
Прикладное языкознание
Перевод
Машинный перевод
Русский язык
Английский язык
Дата публикации: 2018
Издатель: Минский государственный лингвистический университет
Библиографическое описание: Молодые ученые в инновационном поиске : материалы VI Междунар. науч. конф., Минск, 23–24 мая 2017 г. – Минск : МГЛУ, 2018. – C. 161-164.
Аннотация: В статье представлены результаты и основные выводы исследования лексических трансформаций при автоматическом переводе англоязычных текстов 17 целей ООН в области устойчивого развития на русский язык.
Описание: Savich A. M. Types of Transformations in Automatic Translation of an English-Language Official Text to the Russian Language. In the article the results and main conclusions of the research of lexical transformations in automatic translation of English-language texts of 17 UN goals for sustainable development into Russian are presented.
URI: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2563
ISBN: 978-985-460-883-9
Располагается в коллекциях:Молодые ученые в инновационном поиске : материалы Международной научной конференции (статьи)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Савич А. М. Виды трансформаций при автоматическом переводе.pdf191,79 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.