Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2313
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Могилевцев, С. А. | - |
dc.date.accessioned | 2020-02-24T15:04:18Z | - |
dc.date.available | 2020-02-24T15:04:18Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.citation | Контрастивные исследования: текст, предложение, слово : сб. науч. ст. преподавателей и аспирантов МГЛУ. – Минск : МГЛУ, 2019. – Вып. 7. – С.96–107. | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-985-460-948-5 | - |
dc.identifier.uri | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/2313 | - |
dc.description | Mogilevtsev S. A. English Phrasal Verbs in News Television Discourse and Their Translation into Russian. The paper deals with phrasal verbs that function in English television news discourse. Semantic classification of such verbs is analysed alongside with their representation in television news packages. The identified verbs are further classed into non-idiomatic and idiomatic groups. Phrasal verbs are widely used in television news discourse, and that fact reveals their common use in spoken English. The lexical units in question are translated into Russian by equivalent translation and lexical transformation. | en_US |
dc.description.abstract | В статье рассматриваются фразовые глаголы, функционирующие в англоязычных телевизионных сообщениях жанра «репортаж», приводится их классификация, исходя из идиоматичности либо неидиоматичности, определяются основные способы перевода данных глаголов на русский язык. Установлено, что в англоязычных новостных репортажах (проанализировано 40 репортажей, идентифицировано 89 случаев употребления фразовых глаголов) преобладают фразовые глаголы неидиоматического характера (60 % случаев использования), которые переводятся на русский язык с помощью эквивалентного перевода с использованием приставочных глаголов, а также лексической трансформации. | en_US |
dc.publisher | Минский государственный лингвистический университет | en_US |
dc.subject | Языкознание (лингвистика) | en_US |
dc.subject | Частное языкознание. Языки мира | en_US |
dc.subject | Лексикология. Лексическая семантика | en_US |
dc.subject | Лингвистика текста. Лингвостилистика | en_US |
dc.subject | Прикладное языкознание | en_US |
dc.subject | Перевод | en_US |
dc.subject | Английский язык | en_US |
dc.title | Фразовые глаголы в англоязычном телевизионном новостном дискурсе и их перевод на русский язык | en_US |
dc.title.alternative | English Phrasal Verbs in News Television Discourse and Their Translation into Russian | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Располагается в коллекциях: | Контрастивные исследования: текст, предложение, слово (статьи) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Могилевцев С. А. Фразовые глаголы в англоязычном телевизионном.pdf | 370,03 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.