Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-9 из 9.
  • назад
  • 1
  • дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2021Переводчики произведений Светланы Алексиевич в КитаеЦюй Гуаньдун
2022Морфологические и синтаксические репрезентанты категории локативности в китайском и русском языках: семантико-синтаксический аспектКременевская, В. С.
2020Репрезентация ситуации локализации в пространстве китайскоязычного художественного текста и способы ее перевода на русский языкКременевская, В. С.
2022Особенности перевода терминов, обозначающих верховное божество, на китайский языкБатуро, Карина Викторовна
2022Специфика перевода реалий украинской и южнорусской жизни средних веков и Нового времени (на материале произведений Н.В. Гоголя)Умецкий, Иван Александрович
2022Специфика перевода поздравительных выступлений Председателя КНР Си Цзиньпина: вынужденные меры или переводческие ошибки?Якубецкая, Елизавета Леонидовна
2022Из наблюдений над особенностями перевода стихотворений Ду Фу на русский языкАксёнчикова-Бирюкова, А. А.
2023Базовая номинация Емельян Пугачёв и ее текстовые заместители: сопоставительное исследование номинаций персонажа в китайских переводах повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка»Трофимова, О. В.; Тун Цзин
2022Особенности китайского языка в контексте общественно-политической и деловой публицистикиНадумович, Л. М.