Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15714
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Осипова, Я. Э. | - |
dc.date.accessioned | 2024-10-17T07:03:17Z | - |
dc.date.available | 2024-10-17T07:03:17Z | - |
dc.date.issued | 2024 | - |
dc.identifier.citation | Осипова, Я. Э. Проектирование учебного сайта для обучения студентов устному переводу интерферированной речи / Я. Э. Осипова // Язык в эпоху цифровых трансформаций и развития искусственного интеллекта : сб. науч. ст. по итогам междунар. науч. конф., Минск, 23-24 окт. 2024 г. / редкол.: Н. Е. Лаптева (отв. ред.) [и др.]. – Минск : МГЛУ, 2024. – С. 437–442. | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-985-28-0275-8 | - |
dc.identifier.uri | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/15714 | - |
dc.description | Osipava Y. The article discusses the problem of creating a unified digital space for the effective organisation of the learning process. The importance of using modern electronic educational resources for flexible management of students’ learning activities is emphasised. A prototype of the educational website “Interpreting a Non-Native” is presented. It is developed for students specializing in “Linguistic Support of Intercultural Communication” and “Translation Studies.” The aim of the tasks posted on the educational website is to improve translation listening skills in situations of interpreting non-native speech. The tasks integrate educational internet resources developed by the author. K e y words: educational website; electronic educational resources; interpreting; nonnative speech; interpreting training. | en_US |
dc.description.abstract | В статье рассматривается проблема создания единого цифрового пространства для эффективной организации процесса обучения. Обосновывается значимость использования современных электронных образовательных ресурсов для гибкого управления учебной деятельностью студентов. Представлен макет учебного сайта “Interpreting a non-native”, разработанного для студентов специальностей «Лингвистическое обеспечение межкультурной коммуникации» и «Переводческое дело». Целью заданий, размещенных на учебном сайте, является совершенствование навыков переводческого аудирования в ситуации устного перевода интерферированной речи на английском языке. В задания интегрированы учебные интернет-ресурсы, разработанные автором. К л ю ч е в ы е с л о в а: учебный сайт; электронные образовательные ресурсы; устный перевод; интерферированная речь; обучение переводу. | en_US |
dc.publisher | Минский государственный лингвистический университет | en_US |
dc.subject | Методика преподавания отдельных языков | en_US |
dc.subject | Содержание образования | en_US |
dc.subject | Обучение видам речевой деятельности (говорение, чтение, письмо, перевод, аудирование) | en_US |
dc.subject | Методика преподавания отдельных языков в вузе | en_US |
dc.subject | Информатика и информационные технологии | en_US |
dc.title | Проектирование учебного сайта для обучения студентов устному переводу интерферированной речи | en_US |
dc.title.alternative | Designing an educational website for teaching students non-native speech interpreting | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Располагается в коллекциях: | Язык в эпоху цифровых трансформаций и развития искусственного интеллекта (статьи) |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
437-442.pdf | 847,83 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.