Поиск


Текущие фильтры:

Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 101-110 из 119.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2018Способы перевода белорусскоязычных обозначений брендов на китайский языкБесчастная, А.
2018Реализация комического в сопоставительном анализе коротких рассказов О. Генри и их переводовХохлова, Л.
2018Трансформация сонета П. Б. Шелли «Озимандия» в переводе К. БальмонтаСлепнёва, Е.
2018Способы передачи коннотативных значений при переводе художественных текстов с французского языкаЗазерская, Н.
2018Приемы перевода русской безэквивалентной лексики (на материале русских народных сказок)Волкова, А.
2018Особенности перевода терминологии исторической науки и текстов соответствующей тематикиМитюля, П.
2018Репрезентация концепта «город» в специальных текстах в аспекте переводаСелезнева, В.
2018Лингвокультурная специфика итальянского кинотекста и проблема переводаСапожникова, У.
2018Трансформации при переводе политкорректной лексики в гендерном аспекте на русский язык на материале французских СМИКлимович, А.
2018Особенности перевода стилистически окрашенных лексических единиц на английский и немецкий языки (на материале рассказа А. П. Чехова «Ведьма»)Буракова, К.