Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета (одним файлом)
Материалы ежегодных научных конференций студентов и магистрантов университета (статьи)
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 1-10 из 16.
назад
1
2
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2018
Особенности перевода метафорических единиц на английский и немецкий языки (на материале рассказа А. П. Чехова «Дочь Альбиона»)
Подобед, Е.
2018
Виды оценки в художественном тексте: переводческий аспект
Ковган, А.
2018
Стратегии синхронного перевода публичных выступлений
Гринко, В.
2018
Передача советских реалий из фильма «Москва слезам не верит» на английский и немецкий языки
Рыбицкая, А.
2018
Особенности перевода стилистически окрашенных лексических единиц на английский и немецкий языки (на материале рассказа А. П. Чехова «Ведьма»)
Буракова, К.
2018
Топологические отношения в семантике составных предлогов русского, английского и немецкого языков
Жарикова, И.
2018
Субъективная оценка новостей на портале «BuzzFeed»
Гигель, М.
;
Людчик, С.
2018
Отражение эмоций через телесный код во фразеологии английского и немецкого языков
Новак, И.
2018
Мир насекомых во фразеологии английского и немецкого языков
Потароча, Е.
2018
Отражение эмоций во фразеологических единицах с мимическими компонентами (на материале английского и немецкого языков)
Пчелинцева, З.
Обзор
Автор
1
Буракова, К.
1
Гигель, М.
1
Гринко, В.
1
Жарикова, И.
1
Жижель, Е.
1
Ковган, А.
1
Людчик, С.
1
Михнюк, О.
1
Ницевич, Н.
1
Новак, И.
.
далее >
Тема
15
Языкознание (лингвистика)
10
Сравнительное языкознание. Сопост...
7
Русский язык
6
Лексикология. Лексическая семантика
5
Перевод
5
Прикладное языкознание
2
Лингвистика текста. Лингвостилистика
2
Фонетика и фонология
1
Взаимодействие языков
1
Грамматика
.
далее >
Общее количество материалов
16
true