Skip navigation
Главная
Просмотр
Разделы и коллекции
Просмотр ресурсов по:
По дате
По автору
По заглавию
По тематике
Справка
Язык
русский
English
Войти
Мой архив
ресурсов
Обновления на e-mail
Редактировать профиль
Репозиторий
Минского государственного лингвистического университета
ISSN (online):
Репозиторий МГЛУ
Поиск
Поиск:
Весь архив электронных ресурсов
Труды и научные публикации МГЛУ
Материалы научных конференций, семинаров, круглых столов МГЛУ
Материалы ежегодных научных конференций преподавателей и аспирантов университета
Материалы ежегодных научных конференций преподавателей и аспирантов университета (одним файлом)
Материалы ежегодных научных конференций преподавателей и аспирантов университета (статьи)
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
Дата выпуска
Общее количество материалов
???jsp.search.filter.original_bundle_filenames???
???jsp.search.filter.original_bundle_descriptions???
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 31-40 из 210.
назад
1
2
3
4
5
6
7
...
21
дальше
Найденные ресурсы:
Дата публикации
Название
Автор(ы)
2018
Переводы – новые … проблемы – старые...
Шаповаленко, Д. Н.
2018
Ложные друзья переводчика (испанский и португальский языки)
Слабадчук, О. М.
2018
Проблемы перевода устаревшей лексики на китайский язык (на примере рассказов А. П. Чехова)
Супрунчук, Н. В.
;
Бинчжэн, Лю
2018
Функционирование инфинитивных структур в современной англоязычной прозе и особенности их передачи на русский язык
Аношина, О. В.
2018
Особенности перевода заголовков текстов СМИ с компонентом-фразеологизмом (русский, английский, испанский языки)
Булат, Е. А.
;
Лерман, А.
2018
Интернет-ресурсы для внеаудиторной учебной работы студентов по дисциплине «Практический курс перевода второго иностранного языка (шведский)»
Боброва, А. В.
2018
К вопросу об экспрессивности имен собственных (на материале романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»)
Чэнь Юйцзя
2019
Фонасемантыка і гукапіс у кантэксце перакладу
Букаеў, Дз. А.
2019
Британские и американские сериалы в рамках обучения самостоятельной работе студентов по дисциплине «Практический курс перевода второго иностранного языка»
Курилович, О. В.
2019
Игра как способ реализации дифференцированного подхода при обучении переводу
Подоляка, А. Н.
Обзор
Автор
6
Голикова, Т. И.
6
Железнякова, О. В.
5
Будагова, Е. В.
5
Вдовичев, А. В.
5
Завадская, Е. А.
5
Иванова, Т. Ф.
5
Колесников, В. В.
5
Курилович, О. В.
5
Романов, Г. С.
5
Урбанович, И. Г.
.
далее >
Тема
180
Языкознание (лингвистика)
168
Прикладное языкознание
72
Русский язык
60
Английский язык
40
Методика преподавания отдельных я...
37
Обучение видам речевой деятельнос...
34
Художественный перевод
30
Методика преподавания отдельных я...
22
Машинный перевод
21
Немецкий язык
.
далее >
Дата выпуска
47
2019
42
2020
41
2023
37
2018
32
2021
11
2022
Общее количество материалов
210
true