Search


Current filters:


Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 32 (Search time: 0.001 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2019Фразовые глаголы в англоязычном телевизионном новостном дискурсе и их перевод на русский языкМогилевцев, С. А.
2019Особенности американской наружной рекламы и способы ее переводаМарченко, О. В.
2019Многокомпонентные именные словосочетания в англоязычных художественных текстах и модели их перевода на русский языкДетскина, Я. С.
2019Особенности перевода американских комиксов на русский языкБритвич, Т. А.
2019Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский языкЮрьев, Е. Й.
2019Гендерный аспект в политическом интервью. Особенности и приемы переводаГёрен, А. М.
2019Присоединительные конструкции в англоязычном медиадискурсе и особенности их передачи на русский языкКлишевич, С. А.
2019Реферирование и аннотирование. Практические рекомендацииБелобрудова, Ю. В.
2019Техника реферирования в устном переводеТитова, А. В.
2019Особенности функционирования предикативных инфинитивных конструкций в британском медиадискурсе и способы их перевода на русский языкШубко, Д.