Поиск


Текущие фильтры:




Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 29.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2022Речевые стратегии и тактики в инаугурационной речи Дональда Трампа и аспекты ее переводаСавко, Д. Д.; Карапетова, Е. Г.
2020Аксиологема земля в диалогическом пространстве произведения С. Алексиевич «Чернобыльская молитва»Десюкевич, О. И.
2020Тавтология и плеоназм в рассказе А. П. Чехова «Дачники» (на материале оригинального и переводного дискурсов)Парахонько, Л. В.
2020Особенности англо-русского перевода лексико-стилистических средств в рекламном дискурсеМаркова, А. И.
2021Отрицательные высказывания в англоязычных газетных очерках и способы их перевода на русский языкАблова, А. В.
2022Особенности языка массовой коммуникации и проблемы переводаЯрошук, М. В.
2020Структурные модели англоязычных заголовков рефератов к патентам и их переводы на русский языкДетскина, Я. С.
2020Атрибутивные конструкции в научно-популярных текстахМорозова, О. В.; Красникова, Е.; Михнюк, Ю.
2020Жанрово-стилистические особенности передачи образности при переводе художественных произведений жанра фэнтези на русский язык (на материале серии романов Дж. К. Роулинг «Гарри Поттер»)Сулимова, К.
2020Приемы и методы создания образности при переводе англоязычных рекламных текстовГаенкова, М.