Please use this identifier to cite or link to this item:
http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/9381
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Миролюбова, Ю. А. | - |
dc.date.accessioned | 2022-10-10T07:42:47Z | - |
dc.date.available | 2022-10-10T07:42:47Z | - |
dc.date.issued | 2022 | - |
dc.identifier.citation | Молодые ученые в инновационном поиске : сб. науч. ст. по материалам X Междунар. науч. конф., Минск, 11–12 марта 2021 г. : в 2 ч. Ч. 2. – Минск : МГЛУ, 2022. – С. 130-134. | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-985-28-0125-6 (Ч. 2) | - |
dc.identifier.isbn | 978-985-28-0123-2 | - |
dc.identifier.uri | http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/9381 | - |
dc.description | Mirolyubova Y. A. Peculiarities of the Translation of Russian Diplomat Maria Zacharova’s Posts from Facebook by Some German Media. This article is devoted to the peculiarities of translation of political posts from the social network Facebook by German Internet media from Russian into German. The material for research is the posts of the Russian diplomat Maria Zakharova from her official Facebook account. The main characteristics of the blog as an Internet-genre, analysis of some peculiarities of translation of political speech on the Internet are considered in this study. Key words: political discourse; Internet communication; Internet-genrе; blogging; translation. | en_US |
dc.description.abstract | Настоящая статья посвящена особенностям перевода постов политической тематики из социальной сети Facebook немецкими интернет-СМИ с русского языка на немецкий язык. В качестве материала настоящего исследования были выбраны посты российского дипломата Марии Захаровой с ее официального аккаунта в сети Facebook. В работе рассматриваются основные характеристики блога как интернет-жанра, проводится анализ некоторых особенностей перевода политической речи в Интернете. Ключевые слова: политический дискурс; интернет-коммуникация; интернетжанр; блог; перевод. | en_US |
dc.publisher | Минский государственный лингвистический университет | en_US |
dc.subject | Языкознание (лингвистика) | en_US |
dc.subject | Прикладное языкознание | en_US |
dc.subject | Перевод | en_US |
dc.subject | Немецкий язык | en_US |
dc.subject | Средства массовой информации (СМИ) | en_US |
dc.title | Особенности перевода постов российского дипломата Марии Захаровой из сети Facebook некоторыми СМИ ФРГ | en_US |
dc.title.alternative | Peculiarities of the Translation of Russian Diplomat Maria Zacharova’s Posts from Facebook by Some German Media | en_US |
dc.type | Article | en_US |
Appears in Collections: | Молодые учёные в инновационном поиске : сборник научных статей (статьи) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Миролюбова Ю. А. Особенности перевода постов.pdf | 246,79 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.