Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/8308
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorЧернышова, Л. В.-
dc.date.accessioned2022-02-17T10:54:50Z-
dc.date.available2022-02-17T10:54:50Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationЯзык – семиотика – культура : сб. науч. ст. – Минск : МГЛУ, 2021. – C. 263-268.en_US
dc.identifier.issn978-985-28-0084-6-
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/8308-
dc.descriptionThe semantics of the boundary is related to the spatial code of culture, which is directly related to the basic opposition «friend – foe». Particularities of Russian and Belarusian ideas about the border, the boundary between «friend» and «foe» are considered in the article by the example of Russian and Belarusian phraseology. Keywords: phraseological picture of the world, cultural codes, spatial code, binary oppositions, conceptualization.en_US
dc.description.abstractСемантика рубежа, границы имеет отношение к пространственному коду культуры, который непосредственно связан с базовой оппозицией «свой – чужой». В статье рассмотрены особенности русских и белорусских представлений о границе, рубеже между «своим» и «чужим» на примере русской и белорусской фразеологии. Ключевые слова: фразеологическая картина мира, культурные коды, пространственный код, бинарные оппозиции, концептуализация.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectЯзыкознание (лингвистика)en_US
dc.subjectСравнительное языкознание. Сопоставительная лингвистикаen_US
dc.subjectРусский языкen_US
dc.subjectБелорусский языкen_US
dc.subjectЛексикология. Лексическая семантикаen_US
dc.subjectЯзык и сознаниеen_US
dc.titleСемантика рубежа, границы в русской и белорусской фразеологииen_US
dc.typeArticleen_US
Располагается в коллекциях:Язык - семиотика - культура (статьи)



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.