Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/6180
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorДардыкова, Н. В.-
dc.date.accessioned2021-04-28T12:55:20Z-
dc.date.available2021-04-28T12:55:20Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationДардыкова, Н. В. Грамматикализация фазовых глагольных конструкций в разноструктурных языках : (на материале русского, английского и турецкого языков) : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Н. В. Дардыкова; Мин. гос. лингвист. ун-т. - Минск, 2019. - 24 с.en_US
dc.identifier.urihttp://e-lib.mslu.by/handle/edoc/6180-
dc.descriptionNadzeya V. Dardykava. Grammaticalization of Phasal Verbal Constructions in the Languages of Different Structures (Russian, English and Turkish). Common and distinctive features in the degree of grammaticalization of verbal constructions, representing initial, continuative and final phases of action in Russian, English and Turkish have been identified. The features of weak and strong degrees of grammaticalization of phasal verbal constructions have been revealed. Their semantic and structural properties, affecting the process of their development have been elucidated. The usage potential of cross-language equivalents as means of explicating the current relations between systems and rules of functioning of languages has been defined. Key words: grammaticalization, phase of action, phasal verbal construction, Ch. Lehmann’s parameters, cross-language equivalent, scale of changes, collocational property, context.en_US
dc.description.abstractВ работе выявлены сходства и различия в степени грамматикализации глагольных конструкций, представляющих начальную, серединную и финитивную фазу действия в русском, английском и турецком языках. Установлены признаки слабой или сильной степеней грамматикализации фазовых глагольных конструкций. Раскрыты их семантические и структурные особенности, влияющие на протекание процесса их развития. Выявлен потенциал использования межъязыковых эквивалентов в качестве средств экспликации существующих отношений между системами и правилами функционирования языков. Ключевые слова: грамматикализация, фазовость действия, фазовая глагольная конструкция, параметры Х. Лемана, межъязыковой эквивалент, шкала изменений, сочетаемостная характеристика, контекст.en_US
dc.publisherМинский государственный лингвистический университетen_US
dc.subjectЯзыкознание (лингвистика)en_US
dc.subjectСравнительное языкознание. Сопоставительная лингвистикаen_US
dc.subjectАнглийский языкen_US
dc.subjectРусский языкen_US
dc.subjectАвтореферат диссертацииen_US
dc.subjectГрамматикаen_US
dc.subjectТурецкий языкen_US
dc.titleГрамматикализация фазовых глагольных конструкций в разноструктурных языках : (на материале русского, английского и турецкого языков)en_US
dc.title.alternativeGrammaticalization of Phasal Verbal Constructions in the Languages of Different Structures (Russian, English and Turkish)en_US
dc.typeThesisen_US
Располагается в коллекциях:Авторефераты диссертаций, защищенных в МГЛУ (филологические науки)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Автореферат_Дардыкова.pdf1,51 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.