Поиск


Текущие фильтры:



Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 18.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2019Гендерный аспект в политическом интервью. Особенности и приемы переводаГёрен, А. М.
2020Структурные особенности метафоры в англоязычном художественном текстеДетскина, Р. В.
2020Структурно-семантические особенности метафоры в текстах англоязычной печатной рекламыДетскина, Р. В.; Шимчук, Л. В.
2019Присоединительные конструкции в англоязычном медиадискурсе и особенности их передачи на русский языкКлишевич, С. А.
2019Структурная организация англоязычных газетных аналитических статейСкрябина, А. В.
2020Тезаурусный метод описания иллюстрации креолизованного текстаШвец, Н. Г.
2019Особенности функционирования предикативных инфинитивных конструкций в британском медиадискурсе и способы их перевода на русский языкШубко, Д.
2019Тексты СМИ на тему миграционной политики в аспекте переводаВолкович, А.
2018Лексико-стилистические черты идиолекта Стивена Кинга и особенности их передачи при переводе на русский языкЛис, В.
2018Основные особенности американских газетных заголовков: переводческий аспектДолбенко, И.