Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 15.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2019Вариативность признаков идиолекта: корпусный подходЛитвинова, Т. А.
2018Приемы нейролингвистического программирования в немецкоязычной печатной рекламеДетскина, Р. В.
2019Лингвокультурная адаптация при переводе англоязычного биографического произведенияСелицкая, А.
2020Языковые средства реализации речевых стратегий и тактик манипулирования в англоязычном политическом дискурсе и их переводМартынова, А.
2020Белорусские пословицы в китайском изложенииСтрельченя, О.
2018Языковая личность гида-переводчикаСмоленская, В.
2019Приемы нейролингвистического программирования в англоязычной рекламеАпанович, С.
2019Влияние лингвокультурологических факторов на перевод наименований фильмов с французского на русский языкПрудникова, В.
2019Контекстный метод разрешения многозначности при автоматической обработке текстаШинкевич, Я.
2019Концепт «родина» в переводческом аспекте (на материале английского и русского языков)Своробович, Р.