Поиск


Текущие фильтры:


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 27.
Найденные ресурсы:
Дата публикацииНазваниеАвтор(ы)
2018Проблема передачи англицизмов при переводе с французского языка на русскийЦохан, А. В.
2018Особенности перевода неологизмов с английского языка на русскийРакитская, О. В.
2018Структура английских предложений с глаголами речевой деятельности и особенности их перевода на русский языкЛавицкий, В. В.
2018Особенности перевода юридических текстов с турецкого языка на русскийЛашукевич, С. А.
2019Компонент с дефинициями как метатекстовый феномен деловых текстов на немецком и нидерландском языках в аспекте перевода на русский языкЮрьев, Е. Й.
2019Проявление межъязыковой интерференции и еe учет в процессе перевода (на материале русского и немецкого языков)Шостакович, В. В.
2019Вторичное употребление наименований конституентов темпоральных циклов (на материале русского и испанского языков)Корбачёва, Т. В.
2019К вопросу о переводе побудительных речевых актов с белорусского языка на немецкийКаткова, К. В.
2020О принципах отбора международно-правовой лексики из двуязычных тематических словарейДжебраил Челик
2020Функционирование обращений в немецкоязычных художественных фильмах и их переводах на русский языкЗуевская, Е. В.; Миронова, Е.